it was formally a commission but was actually a takeover to place all the information transmission network under the control of japan . 形式的には委託であるが事実上接収であり、朝鮮半島における情報伝達網を全て日本の管理下におくものであった。
it is said that the japanese drum had already been used as a means of the information transmission during the jomon period , and the history of the drum in japan is very old and can even be traced back to a scene in the japanese myth " ama-no-iwato " (the door of the rock room in heaven ) in which a tub was placed bottom upward to make a sound . 和太鼓は、縄文時代には既に、情報伝達の手段として利用されていたといわれており、日本における太鼓の歴史は非常に古く、日本神話の天岩戸の場面でも桶を伏せて音を鳴らしたと伝えられている。
in the medieval period , this custom was disappearing because belief was getting less important due to the industrial revolution and progress in means of information transmission , but the custom lasts in a cultural way like the cross as an essence of christianity has been generally recognized as ' sacrament ' and essences such as the moon (particularly , new moon and islam ) and rokubosei (hexagram ) (judaism ) have been regarded as ' a symbol of existence beyond human wisdoms .' この習性は近世になり、産業革命による信仰の重要度の低下と、情報伝達手段が発達したことによって薄れていったが、それでも、本来、キリスト教の要素である十字架が一般に「聖なる物」として認知されたり、月(特に新月、イスラーム)、六紡星(ユダヤ教)といった要素を「人知を越えた存在の象徴」としてとらえたりするなどといった文化的な形で残っている。